顾老师英语课堂

专注英语词汇与语法讲解

“intransigence”是什么意思?

大家好,今天咱们来聊聊一个听起来有点“硬”的词——intransigence

这个词在英文中可不是随便用来形容人倔强的,它更偏向于一种“固执己见、不愿妥协”的态度,常常带有一点负面色彩。

举个例子,如果一个人在谈判中始终坚持自己的立场,不给对方任何让步的空间,那他就可以被描述为具有intransigence

它的中文翻译通常可以是“顽固”、“固执”或者“不妥协”。不过要注意的是,这个词一般用于比较正式或书面的语境中。

比如:The government showed intransigence during the negotiations, refusing to make any concessions.

这句话的意思就是:“政府在谈判中表现得非常固执,拒绝做出任何让步。”

所以,如果你在阅读或写作中看到这个词,记住它传达的是一种“不愿意改变”的态度,而且往往带有批评意味。

微信咨询