想知道这个词到底怎么用吗?别急,听我慢慢讲给你听!
“withhold”是一个动词,意思是“扣留、隐瞒、拒绝给予”。它通常用于描述某人不把某样东西给出去,或者不透露某些信息。
举个例子:他没有把真相告诉警方,而是选择了隐瞒(he withheld the truth from the police)。
这个词常用于正式或书面语中,比如在法律、财务、政府等场合。
比如:公司可能会暂时扣留你的工资,直到你完成某个任务(The company may withhold your salary until you complete the task)。
“withhold”和“refuse”、“hide”有些相似,但更强调“主动保留”而不是“完全拒绝”。
例如:“I refused to answer” 是“我拒绝回答”,而 “I withheld my answer” 更像是“我选择不回答”。
你可以这样记:“with” + “hold” = 把某样东西“拿着不放”。所以“withhold”就是“不给”或“不透露”的意思。
试着翻译下面这句话:
“他没有把文件交给经理。”
答案是:He withheld the document from the manager.