每天学一点,英语更轻松!
同学们,今天我们要讲的单词是 frostbitten。
这个词听起来是不是有点像“冻伤”呢?没错,它的意思就是“被冻伤的”,通常用来形容因极寒天气而受到伤害的皮肤或身体部位。
比如:他在寒冷的山上露营时,手指被冻伤了,看起来非常红肿。
英文句子可以这样说:
His hands were frostbitten from the cold night.
在日常生活中,我们也可以用这个单词来形容一些事物因为寒冷而受损,比如:“The plants were frostbitten after the sudden freeze.”(植物在突然降温后被冻伤了。)
我们来拆解一下这个词:frost + bitten。
frost 意思是“霜”或“严寒”,bitten 是动词 bite 的过去分词形式,意思是“咬”。所以合起来就是“被冻住的”或“被冻伤的”。
在语法上,它是一个形容词,可以用来修饰名词,比如:a frostbitten hand(冻伤的手)。
除了上面的例子,我们还可以看看这些搭配:
再来看一个完整句子:
The old man’s face was frostbitten after walking through the snowstorm.
意思是:“老人在暴风雪中行走后,脸被冻伤了。”
我们可以这样记:frost(冻)+ bitten(被咬)→ 冻伤。就像冬天的风“咬”得你脸都红了,这就是 frostbitten。
或者想象一下,你在冬天滑雪,不小心摔倒,手碰到冰,结果被冻伤了,那你的手就是 frostbitten。