专注英语词汇讲解,通俗易懂,适合学生与自学者
大家好,我是顾老师。今天我们要讲的单词是 ironmonger。
这个词听起来是不是有点陌生?别担心,我来给大家详细解释一下。
ironmonger 的意思是“五金店老板”或者“五金商”。它指的是那些专门售卖金属制品、工具和家用小物件的商家。
比如你去一个卖锤子、钉子、螺丝刀的地方,那里的老板就可以被称为 ironmonger。
这个词在英国比较常用,而在美国可能更常说 “hardware store” 或者 “hardware dealer”。
不过,不管叫什么,核心意思都是卖五金产品的店铺或商人。
我们来看看几个例子,帮助大家更好地理解这个词的使用场景。
例句一:
The ironmonger sells everything from nails to garden tools.
这个五金店卖从钉子到园艺工具的一切东西。
例句二:
He worked as an ironmonger for over twenty years.
他在五金店工作了二十多年。
顾老师的小建议:你可以把 iron 和 monger 分开记。
Iron 就是“铁”,而 monger 是“商人”的意思,所以合起来就是“铁的商人”,也就是“五金商”。
这样拆分记忆会更容易哦!