顾老师英语课堂

每天一词,轻松学英语

unreckoned 是什么意思?

同学们,今天我们要讲的单词是 unreckoned

这个词看起来有点难,但其实它在英文中并不常见。我们来一起看看它的含义吧。

unreckoned 的意思是“未被计算的”或“未被考虑的”。它常用来描述某些事情没有被算进去或者没有被重视。

举个例子:

The company's profits were unreckoned in the final report.

这句话的意思是:“公司的利润在最终报告中没有被计入。”

再来看一个更生活化的例子:

Her contributions were unreckoned in the team's success.

翻译为:“她的贡献在团队的成功中没有被算进去。”

所以,这个单词虽然不常用,但在一些正式或书面语中可能会出现。

有没有同学觉得这个词有点像“未被计算”或者“未被考虑”呢?大家可以在平时的阅读中多留意一下哦!

怎么记忆 unreckoned 呢?

我们来看看这个单词的结构。

un- 表示“否定”,reckon 是“计算、认为”的意思。

所以,unreckoned 就是“没有被计算的”或“没有被考虑的”。

我们可以用这种方法来记很多类似的单词,比如 unseen(未被看见的)、unheard(未被听到的)等等。

是不是觉得这样记起来更容易了?

练习一下吧!

现在我们来做个小练习,看看大家是否掌握了这个单词。

请把下面的句子翻译成中文:

His efforts were unreckoned in the project's outcome.

答案是:“他的努力在项目的成果中没有被算进去。”

对吗?如果对了,说明你已经掌握得不错啦!

微信咨询