每天学点实用英语,让你的表达更地道!
大家好,我是顾老师。今天咱们来聊聊这个有点“调皮”的词——rowdyish。
首先,这个词可不是什么常见词汇,它属于那种“你可能在书里见过,但平时很少用”的类型。不过别担心,顾老师会帮你把它讲得明明白白。
rowdyish 的意思是:有点喧闹、不守规矩、有点调皮捣蛋的。它通常用来形容人或者行为,带有一点轻微的负面意味,但又不是特别严重。
举个例子:
The children were rowdyish during the party.
翻译:孩子们在派对上有点吵闹。
再比如:
He has a rowdyish reputation.
翻译:他有个有点调皮的名声。
是不是感觉这个词有点像“调皮捣蛋”但又没那么重?没错,就是这么个意思。
顾老师想跟大家说一句掏心窝子的话:这个单词虽然有书面形式,但真正用起来的时候,更多的是出现在日常对话中,而不是正式文章里。
所以如果你在看英文小说或者听英文播客时遇到它,不用太紧张,它就是个“调皮”的小家伙,告诉你某人或某事有点不守规矩。
当然啦,如果你想让自己的英语听起来更地道,记住这个单词,说不定哪天就派上用场了。
顾老师教你一个小技巧:你可以把它拆成两部分来记。
rowdy 是“喧闹的”,而加上 -ish 就变成“有点……的”。所以,rowdyish 就是“有点喧闹的”。
简单吧?下次看到这个词,你就知道它在说什么了。