每天学点实用英语,轻松提升语言能力!
今天咱们来聊聊这个单词:empoverish。
这个词看起来有点陌生吧?其实它是一个不太常见的动词,意思是“使某人变穷”或者“剥夺某人的财富”。听起来是不是有点像“贫困化”?对的,差不多就是这个意思。
不过要注意的是,这个词在现代英语中使用得不多,可能你平时很少见到它。但在一些文学作品或正式文章中,可能会出现。
举个例子:
His policies have been accused of empoverishing the poor.
翻译一下:他的政策被指责使穷人更加贫困。
有没有觉得这个单词有点“高级”?是的,它确实有点学术感,但掌握它对你理解更复杂的句子有帮助哦!
我们可以拆解一下这个单词,看看能不能找到一点规律。
“em-”前缀常常表示“使……”,比如“enable”(使能够)、“emphasize”(强调);“poor”就是“贫穷”的意思。所以“empoverish”可以理解为“使……变穷”。
虽然这只是一个记忆小技巧,但有时候这样的方法能帮你更快记住单词。
虽然“empoverish”不常用于日常对话,但如果在写作或考试中遇到,你可以这样用:
“The war has empoverished many families.”
“The economic crisis empoverished the country.”
当然啦,如果你是在写作文或者做阅读理解,记住这个单词就很有用了!