顧老師英語課堂
基本釋義:離格(印歐語系中的一種格形式)
詞源:源自拉丁語"ablativus",意為"帶走的"
指印歐語系中的離格形式
表示剝離或去除的特性
指燒蝕材料
"ablative"是多學科術語,在古典語言學、現代語言學和航天工程中有不同含義,使用時需注意上下文。
Latin has an ablative case.
The ablative material protects the spacecraft.
This is an ablative process.
拉丁語有離格。
這種燒蝕材料保護太空船。
這是一個剝離過程。
艾-布-勒-提夫(重讀"艾")
艾-布-勒-提夫(重讀"艾")
表示語法格
表示材料特性
拉丁語獨立離格結構
The ablative is used in English grammar. (錯誤)
正確:The ablative is used in Latin grammar.
Ablative materials are non-reactive. (錯誤)
正確:Ablative materials are designed to erode controllably.
1. 離格有多種功能。
2. 這種燒蝕塗層保護火箭。
3. 學生常對獨立離格感到困難。
1. The ablative is a noun case.
2. 讀作[ˈæblətɪv](重音在第一音節)
3. Ablative materials are designed to erode during use.