顧老師英語課堂
基本釋義:充滿嗡嗡聲的;熱鬧的;議論紛紛的
詞源:源自"a-"(表示狀態)+ "buzz"(嗡嗡聲)
形容充滿嗡嗡聲的環境
形容活躍熱鬧的氛圍
形容人們熱烈討論的狀態
"abuzz"是生動的狀態形容詞,常用於描述充滿聲音、活動或討論的場景。在正式寫作中較少使用,但在文學和新聞報導中很常見。
The classroom was abuzz with excitement.
The town is abuzz with the news.
The garden was abuzz with insects.
教室裡充滿興奮的討論聲。
小鎮上因為這個消息而議論紛紛。
花園裡到處都是昆蟲的嗡嗡聲。
呃-巴茲(輕讀"呃")
呃-巴茲(輕讀"呃")
表示充滿某種聲音或活動
描述某地的活躍狀態
描述對某話題的熱烈討論
The room was abuzz by bees. (錯誤)
正確:The room was abuzz with bees.
He was abuzz with the news. (錯誤)
正確:The office was abuzz with the news.
1. 會議廳裡充滿期待的討論聲。
2. 社區裡到處都是施工的噪音。
3. 社交媒體上對這則名人八卦議論紛紛。
1. The library was quiet. (abuzz不適用於安靜場景)
2. 讀作[əˈbʌz](重音在第二音節)
3. The room was abuzz with excitement. (abuzz不用於個人)