顧老師英語課堂
基本釋義:窘迫感,羞愧感
詞源:源自古法語"esbahir"(使驚訝),經由中古英語"abash"演變而來
因尷尬或羞愧而產生的不自在感
在社交場合中因失態產生的不安
因意識到自身不足而產生的羞恥感
"abashedness"是較為正式的用詞,常用於文學作品和心理學領域。日常對話中更常用"embarrassment"或"shame"來表達類似概念。
Her abashedness was palpable after the faux pas.
He tried to hide his abashedness with a smile.
The child's abashedness was endearing.
失禮後她的窘迫感顯而易見。
他試圖用微笑掩飾自己的羞愧。
孩子的羞澀很可愛。
呃-巴-什特-尼斯(重讀"巴")
呃-巴-什特-尼斯(重讀"巴")
表達感受
表現狀態
強烈感受
Abashedness is the same as confidence. (錯誤)
正確:Abashedness is the opposite of confidence.
Abashedness means happiness. (錯誤)
正確:Abashedness means embarrassment or shame.
1. 犯錯後他的窘迫顯而易見。
2. 她試圖隱藏自己的羞愧。
3. 他聲音中的羞澀令人感動。
1. 讀作[əˈbæʃtnəs](重音在第二音節)
2. Abashedness is a negative emotion.
3. He showed abashedness with discomfort.