顧老師英語課堂
基本釋義:判決剝奪;通過司法判決剝奪權利或財產
詞源:源自拉丁語"abjudicare",由ab-(離開)+judicare(判決)組成
通過司法程序正式剝奪權利或財產
司法裁決取消某項權利
通過法律程序作出不利裁決
"abjudge"是專業法律術語,主要用於正式法律文件和司法判決中。日常使用頻率較低,但在法律文書中具有特定含義。
The court abjudged the property from the defendant.
His rights were abjudged by the judicial panel.
The judge abjudged the claim as invalid.
法院判決剝奪被告的財產。
他的權利被司法小組判決剝奪。
法官判決該索賠無效。
呃-布-賈吉(重讀"賈")
呃-布-賈吉(重讀"賈")
判決剝奪財產
判決剝奪權利
法院作出剝奪判決
abjudge means to give a judgment. (錯誤)
正確:abjudge means to deprive by judicial sentence.
abjudge is the same as adjudicate. (錯誤)
正確:abjudge specifically means to deprive, while adjudicate is a general term for judicial decision-making.
1. 法院判決剝奪了他的繼承權。
2. 這處財產被判決歸政府所有。
3. 法庭可能判決剝奪他的執照。
1. abjudge means to deprive by judicial sentence.
2. 讀作[əbˈdʒʌdʒ](重音在第二音節)
3. The judge adjudged the defendant innocent. (abjudge不能用於宣告無罪)