顧老師英語課堂
基本釋義:預兆;前兆(尤指不祥之兆)
詞源:源自古英語"ābodian"(預告)
指未來事件的徵兆或暗示
特指負面事件的預示
對未來事件的直覺感知
"abodement"是較為古雅的詞彙,現代英語中較少使用,主要出現在文學作品或歷史文獻中。同義詞包括"omen"、"portent"等。
The raven's cry was an abodement of misfortune.
Ancient people saw eclipses as abodements.
This dream may be an abodement of future events.
烏鴉的叫聲是不幸的預兆。
古人將日食視為凶兆。
這個夢可能是未來事件的前兆。
呃-波-德-蒙特(重讀"波")
呃-波-德-蒙特(重讀"波")
表示預兆的內容
視為預兆
不祥之兆
Abodement means celebration. (錯誤)
正確:Abodement means omen or portent.
Abodement is a modern term. (錯誤)
正確:Abodement is an archaic term.
1. 奇怪的聲音是危險的預兆。
2. 莎士比亞常在劇中使用預兆。
3. 有些人相信夢可以是前兆。
1. Abodement means omen or portent.
2. 讀作[əˈboʊdmənt](重音在第二音節)
3. Abodement is rarely used in modern contexts.