顧老師法語課堂
基本釋義:1. 給予,授予 2. 調和,使一致 3. 承認
詞源:源自拉丁語"accordare",由ad(向)+cor(心)組成
正式給予某物或某種權利
使事物相互協調或一致
認可或接受某種觀點
"accorder"是法語中常用動詞,涵蓋正式授予、協調一致和觀點認可等多種含義。在不同語境中需注意其細微差別。
Le président a accordé une interview.
Il faut accorder le violon avant le concert.
Je vous accorde que cette solution est meilleure.
總統接受了一次採訪。
音樂會前需要調音小提琴。
我同意您的看法,這個方案更好。
阿-科爾-得(重讀"科爾")
表示授予某物
表示與...一致
表示承認某事
Accorder une réunion. (錯誤)
正確:Accorder une interview.
S'accorder un verre. (錯誤)
正確:S'accorder une pause.
1. 經理批准了加薪。
2. 這些顏色很協調。
3. 我承認這確實很難。
1. Il a accordé son violon. (調音)
2. 讀作[a.kɔʁ.de](注意"cc"發/k/)
3. Nous nous sommes accordés une pause.