顾老师英语课堂
基本释义:象征不同世界无法相守的爱情
文化背景:源自泰戈尔《飞鸟集》经典意象
象征两个不同世界的人无法相守的爱情
代表无法跨越的阶层/文化差异
关于自由与束缚的辩证关系
"飞鸟与鱼"是经典文学意象,在诗歌、歌词和影视作品中广泛使用,表达无法实现的爱情或理想。
The love between them is like the bird and the fish.
Tagore's poem describes the bird and the fish.
Their worlds are as different as the bird and the fish.
他们之间的爱情就像飞鸟与鱼。
泰戈尔的诗歌描写了飞鸟与鱼。
他们的世界如同飞鸟与鱼般不同。
德-伯德-安德-德-费什
德-伯德-安德-德-费什
表示相似关系
表示两者关系
强调差异
The bird or the fish (错误)
正确:The bird and the fish
Bird and fish (缺少定冠词)
正确:The bird and the fish
1. 他们的爱情故事就像飞鸟与鱼。
2. 泰戈尔描写过飞鸟与鱼。
3. 我们如同飞鸟与鱼般不同。
1. The bird and the fish
2. The bird and the fish
3. 读作[ðə bɜːd ænd ðə fɪʃ]