顧老師英語課堂
基本釋義:地產;財產;莊園
詞源:源自拉丁語"status",經古法語"estat"演變而來
指土地及其上的建築物
個人全部資產和負債
大面積的土地及宅邸
"estate"一詞在不同語境下有不同含義,需根據上下文判斷具體指房地產、遺產還是莊園。
He owns a large estate in the countryside.
The estate was valued at $2 million.
This is a gated estate with 24-hour security.
他在鄉下擁有一大片莊園。
這筆遺產估價200萬美元。
這是一個有24小時保安的封閉式住宅區。
伊-斯-忒特(重讀"斯")
伊-斯-忒特(重讀"斯")
房地產
房地產經紀人
遺產稅
Estate always means a large house. (錯誤)
正確:Estate can refer to property, inheritance or a large land area.
Real estate only includes buildings. (錯誤)
正確:Real estate includes land and any permanent structures on it.
1. 這處莊園包括一座豪宅和50英畝土地。
2. 她在倫敦擔任房地產經紀人。
3. 遺囑規定了遺產應如何分配。
1. 讀作[ɪˈsteɪt](重音在第二音節)
2. Estate can refer to land, property or inheritance.
3. Estate tax is different from income tax.