顾老师英语课堂
基本释义:中国传统情人节(农历七月初七)
文化背景:源自牛郎织女传说,又称乞巧节
Qixi Festival(七夕节)
Chinese Valentine's Day(中国情人节)
Double Seventh Festival(双七节)
在正式场合建议使用"Qixi Festival",日常交流可用"Chinese Valentine's Day",学术文献常用"Double Seventh Festival"。
Qixi Festival is based on the legend of the Cowherd and Weaver Girl.
On Chinese Valentine's Day, girls pray for wisdom and dexterity.
The Double Seventh Festival dates back to the Han Dynasty.
七夕节源自牛郎织女的传说。
在中国情人节这天,女孩们祈求智慧和巧手。
双七节可追溯至汉代。
七-夕 费-斯-提-沃(重读"七"和"费")
七-夕 费-斯-提-沃(英式发音)
描述庆祝活动
描述传统习俗
描述节日时间
Qixi Festival is on February 14th. (错误)
正确:Valentine's Day is on February 14th.
The Qixi Festival is only for married couples. (错误)
正确:The Qixi Festival is for all lovers.
1. Qixi Festival is a traditional Chinese holiday.
2. Many young people confess their love on Chinese Valentine's Day.
3. Customs of the Double Seventh Festival include praying for dexterity.
1. Qixi Festival is on the 7th day of the 7th lunar month.
2. 读作[ˈtʃiːˈʃiː ˈfɛstəvəl]
3. Qixi Festival is different from Valentine's Day.