Translation is not just about converting words from one language to another, it's about conveying the true meaning and cultural context.
When translating from English to Chinese, pay special attention to:
1. Idioms and slang expressions - these often require creative adaptation rather than literal translation
2. Cultural references - what makes sense in one culture may be confusing in another
3. Tone and style - formal business documents require different treatment than casual social media posts
4. Technical terms - accuracy is paramount in specialized fields like law and medicine