顾老师英语课堂
基本释义:指事物或人的存在与否不影响大局
词源:源自汉语成语,形容非必需的事物
指不是必需的事物
指不影响主要功能的事物
指可以去除不影响整体的事物
"可有可无"是中文常用表达,英文没有完全对应的单词,需要根据语境选择合适翻译。
This feature is optional.
He plays a dispensable role in the team.
These are non-essential items.
这个功能可有可无。
他在团队中扮演可有可无的角色。
这些都是可有可无的物品。
形容非必需品
形容不重要的人
形容非核心功能
可有可无 = unimportant (不完全准确)
正确:可有可无更强调"非必需"而非"不重要"
可有可无 = negligible (错误)
正确:negligible指"可忽略不计",程度更强
1. These non-essential rules can be canceled.
2. He plays a dispensable role in the project.
3. Phone cases are optional for me.
• This is an optional part of the contract.
• Don't spend money on non-essential things.
• She felt like a dispensable member of the family.
1. 可有可无 ≈ optional/dispensable (negligible程度过强)
2. This non-essential feature (unimportant侧重"不重要")
3. 可有可无的人 = dispensable person (negligible不用于形容人)