至高无上的英文怎么说

至高无上英文翻译 - 地道解析
字数: 1,800字 领域: 语言/文化 完成时间: 2025-8-20
原文 (中文)

至高无上这个成语形容地位、权力或重要性达到最高程度,没有任何事物能够超越。

在不同语境下,至高无上可以指:

1. 皇权至高无上

2. 法律至高无上

3. 爱情至高无上

4. 道德至高无上

5. 国家利益至高无上

译文 (English)

The idiom "zhì gāo wú shàng" describes something that has reached the highest level of status, power or importance, with nothing surpassing it.

In different contexts, "supreme" can refer to:

1. The supremacy of imperial power (Imperial power reigns supreme)

2. The supremacy of law (The law is paramount)

3. Love conquers all (Love is the highest)

4. Moral supremacy (Morality is the ultimate principle)

5. National interests above all else (National interests take precedence)

Cultural note: In English, we often use phrases like "the be-all and end-all" or "the alpha and omega" to express similar concepts in a more colloquial way, you know what I mean?