1. 合同翻译为啥要找专业的?
合同这玩意儿可不是闹着玩的,一个标点符号错了都可能让你赔得裤衩都不剩。专业翻译得懂法律术语,还得明白中外法律差异,普通翻译整不明白。
2. 合同翻译一般多少钱?
看字数、看语种、看难易程度。一般中英互译每千字300-800不等,特殊领域可能更贵点儿。但是您放心,咱这儿绝对物有所值,不会坑人。
3. 翻译合同需要多久?
普通合同3-5个工作日,加急的话24小时也能搞定,就是得多掏点儿银子。建议您提前安排,别临时抱佛脚。
1. 合同翻译为啥要找专业的?
合同这玩意儿可不是闹着玩的,一个标点符号错了都可能让你赔得裤衩都不剩。专业翻译得懂法律术语,还得明白中外法律差异,普通翻译整不明白。
2. 合同翻译一般多少钱?
看字数、看语种、看难易程度。一般中英互译每千字300-800不等,特殊领域可能更贵点儿。但是您放心,咱这儿绝对物有所值,不会坑人。
3. 翻译合同需要多久?
普通合同3-5个工作日,加急的话24小时也能搞定,就是得多掏点儿银子。建议您提前安排,别临时抱佛脚。
咱家翻译合同有啥优势?
1. 20年老司机带队,处理过上万份合同,啥场面没见过
2. 专业法律背景团队,不是那种半路出家的二把刀
3. 严格保密制度,您的商业机密绝对安全
4. 提供双语对照排版,看着倍儿专业
5. 售后无忧,有啥不明白的随时问
常见合同类型咱都接:
• 买卖合同、租赁合同、劳动合同
• 技术转让协议、保密协议
• 公司章程、投资协议
• 进出口合同、信用证
• 其他各种法律文件
小贴士:合同翻译千万别图便宜找某宝,出了问题哭都找不着调儿!