顾老师日语课堂
基本释义:功绩第一,美誉第二(形容功绩显著但谦逊不居功)
词源:源自中国古代典籍,后传入日本成为常用成语
指功绩居首位但谦逊不居功的态度
形容人有功不自夸的美德
强调集体荣誉高于个人荣誉
"功一美二"是日语中常用的褒义成语,多用于职场、团队合作等场合,强调谦逊和集体主义精神。
リーダーとして功一美二の姿勢を示す。
彼の功一美二な態度が評価された。
この成果は功一美二で達成された。
作为领导者展现出功一美二的姿态。
他功一美二的态度受到好评。
这个成果是以功一美二的精神达成的。
kou-i-chi-bi-ni
表示谦逊精神
形容谦逊态度
评价人物品德
功一美二表示功劳和美誉同等重要。 (错误)
正确:功一美二强调功绩第一但谦逊不居功。
功一美二可以用于批评他人。 (错误)
正确:功一美二只用于褒义语境。
1. 这家公司重视功一美二的精神。
2. 被他功一美二的态度所感动。
3. 全体团队成员以功一美二的精神共同努力。
1. 功一美二读作"こういちびに"("美"读"び")
2. 功一美二只用于褒义语境
3. 功一美二强调功绩第一但谦逊不居功