界面英文翻译指南

顾老师英语课堂

界面英文

/ˈɪntəfeɪs ˈɪŋglɪʃ/
专业术语 UI设计

基本释义:用户界面(User Interface)中使用的英文文本内容

应用领域:软件、网站、移动应用、操作系统等数字产品界面

📚 核心术语对照

导航类

界面导航相关术语

Home → 首页
Settings → 设置
Back → 返回
基础术语

操作类

用户操作相关术语

Submit → 提交
Download → 下载
Refresh → 刷新
常用动词

状态类

系统状态相关术语

Loading → 加载中
Success → 成功
Error → 错误
反馈信息

界面翻译需遵循简洁、一致、易懂的原则,避免过度直译,要考虑中文用户的使用习惯。

🔄 翻译对比

英文界面

Click Save to keep your changes.

Delete this item permanently?

Your account has been activated.

中文翻译

点击保存以保留更改。

永久删除此项?

您的账户已激活

🔊 翻译原则

简洁原则

简明扼要

避免冗长,控制在2-4字

一致原则

术语统一

相同术语保持统一翻译

翻译要点:

常见错误

  • 过度直译导致生硬
  • 术语前后不一致
  • 忽略上下文语境

🎯 使用场景

软件界面

桌面/移动应用界面

File → 文件
Edit → 编辑
View → 视图
菜单栏

网站导航

网页导航元素

About Us → 关于我们
Contact → 联系我们
FAQ → 常见问题
网页元素

系统提示

操作反馈信息

Connection failed → 连接失败
Please wait → 请稍候
Update available → 有可用更新
提示信息

风格指南

正式产品: 使用规范术语
休闲应用: 可适当口语化

⚠️ 注意事项

避免错误:

将"Login"译为"登录系统"(过长) (错误)

正确:简化为"登录"

同一界面中混用"设定"和"设置" (错误)

正确:统一使用"设置"

✍️ 翻译练习

术语翻译

1. Profile
2. Sign out
3. Privacy Policy

1. 个人资料

2. 退出登录

3. 隐私政策

句子翻译

翻译以下界面提示:

Your changes have been saved.
Please check your network connection.
New message received.

您的更改已保存。

请检查网络连接。

收到新消息。

改错练习

找出并改正翻译错误:

1. "Search"译为"搜寻"
2. "Next"译为"下一个步骤"
3. "Cancel"译为"取消操作"

1. "Search"应译为"搜索"

2. "Next"应简化为"下一步"

3. "Cancel"应简化为"取消"