顾老师英语课堂

专业解析英语词汇 | 发音+意思+用法一站式教学

词语解析:争先恐后的反义词

📚 中文反义词

1. 不慌不忙

他做事总是不慌不忙的。
He always does things in an unhurried manner.

2. 从容不迫

面对危机,他表现得从容不迫。
Facing the crisis, he remained calm and composed.

3. 慢条斯理

老人慢条斯理地讲述着往事。
The old man told his story leisurely and methodically.

4. 按部就班

我们按部就班地完成了项目。
We completed the project step by step.

💡 顾老师提示:"争先恐后"强调急切竞争,其反义词都表达有条不紊、不着急的状态。使用时需根据具体语境选择最贴切的表达。

🔊 英文对应表达

1. take one's time → 不慌不忙

There's no rush, you can take your time.
不用着急,你可以慢慢来

2. in an orderly manner → 有条不紊

The students left the classroom in an orderly manner.
学生们有序地离开了教室。

3. at a leisurely pace → 从容不迫

We walked at a leisurely pace along the river.
我们沿着河边悠闲地散步。

使用场景:

  • 工作场合:proceed methodically(有条理地进行)
  • 日常生活:go with the flow(顺其自然)
  • 紧急情况:remain calm(保持镇定)

🎯 用法对比

争先恐后 vs 不慌不忙

争先恐后:The shoppers rushed to grab the limited products.

不慌不忙:The shoppers calmly selected their items without hurry.

语法结构差异

争先恐后:动词+副词结构(rush frantically)

反义词:形容词+副词结构(move calmly)

💡 顾老师提示:英语中表达"不着急"的常见短语:

  • There's no hurry(不用着急)
  • Easy does it(慢慢来)
  • Rome wasn't built in a day(罗马不是一天建成的)

📝 随堂练习

1. 翻译练习:

"在快节奏的社会中,学会慢下来很重要。"

2. 情景造句:

用"从容不迫"描述一个面试场景

用"按部就班"描述学习过程

3. 反义词替换:

原句:人们争先恐后地抢购新年礼物。

改写:人们__________地选购新年礼物。