顾老师英语课堂
基本释义:用灼热的金属板灼瞎(眼睛);古代酷刑
日文翻译:目を焼く(めをやく);焼き鏝で目を潰す(やきごてでめをつぶす)
词源:源自拉丁语 abacinare,由 ab-(离开) + bacinus(盆)组成
目を焼く刑
焼き鏝による失明刑
視力を奪う(比喩的に)
"abacinate"是极为罕见的古语,主要用于历史文献中描述古代酷刑。现代日语中通常使用"目を焼く"或"失明させる"来表达类似含义。
The prisoner was abacinated as punishment.
Ancient Romans sometimes abacinated traitors.
The glare abacinated the driver momentarily.
囚人は刑罰として目を焼かれた。
古代ローマ人は時々反逆者を焼き鏝で失明させた。
眩しい光で運転手は一時的に目が見えなくなった。
uh-BAS-i-nayt
a-ba-shi-nei-to
abacinate prisoners/criminals
abacinate the eyes
abacinated by the light
He was abacinate. (错误)
正确:He was abacinated.
Abacinate is a common punishment. (错误)
正确:Abacination was a rare punishment.
1. 古代の法律は泥棒の目を焼くことを許していた。
2. 彼は王を裏切った罪で目を焼かれた。
3. まぶしい太陽で旅人たちは一時的に目が見えなくなった。
1. The prisoner was abacinated by the guard.
2. Abacination is no longer used today.
3. 读作/əˈbæsɪneɪt/(重音在第二音节)