短语解析:求同存异的近义词
📚 核心概念
1. agree to differ(同意保留不同意见)
We agreed to differ on this issue.
在这个问题上我们同意保留不同意见。
在这个问题上我们同意保留不同意见。
2. seek common ground while reserving differences(求同存异)
Diplomats seek common ground while reserving differences.
外交官们求同存异。
外交官们求同存异。
3. mutual respect for differences(相互尊重差异)
The team works well through mutual respect for differences.
团队通过相互尊重差异而良好合作。
团队通过相互尊重差异而良好合作。
4. reconcile differences(调和分歧)
The mediator helped them reconcile differences.
调解员帮助他们调和分歧。
调解员帮助他们调和分歧。
💡 顾老师提示:"求同存异"在不同语境下的英语表达各有侧重:正式场合用"seek common ground",日常交流用"agree to differ",强调尊重时用"mutual respect"。
🔊 发音指导
关键短语发音:
/əˈɡriː tuː ˈdɪfə/ [agree to differ]
/siːk ˈkɒmən ɡraʊnd waɪl rɪˈzɜːvɪŋ ˈdɪfərənsɪz/ [seek common ground while reserving differences]
发音要点:
- "agree to differ":注意"differ"重音在第一个音节
- "seek common ground":连读时"seek"和"common"之间轻微停顿
- "reserving differences":注意复数"s"的发音
- 整体语调保持平和,体现协商语气
中文发音参考:
agree to differ:厄格里-图-迪弗
seek common ground:西克-卡门-格朗德
🎯 用法总结
1. 正式场合用法
The conference emphasized seeking common ground while reserving differences.
会议强调了求同存异的原则。
会议强调了求同存异的原则。
2. 日常交流用法
Let's agree to differ on this topic.
让我们在这个话题上保留不同意见吧。
让我们在这个话题上保留不同意见吧。
3. 商务谈判用法
We should reconcile differences to reach a win-win solution.
我们应该调和分歧以达成双赢方案。
我们应该调和分歧以达成双赢方案。
语法注意:
- "agree to differ"是固定搭配,不用进行时态
- "seek common ground"后常接"while doing"结构
- "mutual respect"后接"for"表示尊重的对象
📝 随堂练习
1. 情境翻译:
"文化差异大的团队更需要求同存异的精神。"
2. 短语选择:
当朋友间有分歧时,最适合说:
A) Let's agree to differ
B) We must reconcile differences immediately
3. 连词成句:
common ground / while / we / should / seek / respecting / differences