词语解析:名副其实的反义词
📚 中文意思
1. 名不副实(最常用反义词)
This so-called expert is actually unqualified.
这位所谓的专家名不副实。
这位所谓的专家名不副实。
2. 徒有虚名(强调空有名声)
The restaurant has a big reputation but the food is terrible.
这家餐厅徒有虚名。
这家餐厅徒有虚名。
3. 有名无实(形式存在但无实质)
The committee exists in name only.
这个委员会有名无实。
这个委员会有名无实。
4. 虚有其表(外表华丽但无内涵)
The product looks fancy but doesn't work well.
这个产品虚有其表。
这个产品虚有其表。
💡 顾老师提示:"名不副实"是最通用的反义词,其他近义词各有侧重:"徒有虚名"强调名声与实际不符,"有名无实"侧重形式与内容不符,"虚有其表"则突出外表与内在的差距。
🔊 英文对应表达
1. not live up to one's name/reputation
The movie didn't live up to its hype.
这部电影名不副实。
这部电影名不副实。
2. be unworthy of the name
He is unworthy of the title "professor".
他不配教授这个头衔。
他不配教授这个头衔。
其他表达:
- in name only 徒有其名
- more show than substance 华而不实
- empty title 虚衔
- false reputation 虚名
💡 顾老师提示:英语中常用"not live up to..."结构表达"名不副实"的概念,而"in name only"多用于制度或头衔的表述。
🎯 用法总结
1. 批评质量不符
The 5-star hotel turned out to be quite shabby.
这家五星级酒店名不副实。
这家五星级酒店名不副实。
2. 质疑头衔资格
As a doctor, he doesn't even know basic anatomy.
作为医生,他徒有虚名。
作为医生,他徒有虚名。
3. 形容制度虚设
The so-called democratic system is just for show.
所谓的民主制度有名无实。
所谓的民主制度有名无实。
语法注意:
- 作谓语:"这个奖项名不副实"
- 作定语:"一个徒有虚名的专家"
- 作补语:"他被证明是虚有其表"
📝 随堂练习
1. 翻译句子:
"The so-called 'luxury' apartment is actually very poorly built."
2. 近义词辨析:
选择最合适的词填空:
这个古董花瓶看起来精美,其实是现代仿品,真是______。
A. 名副其实 B. 名不副实 C. 徒有虚名 D. 虚有其表
3. 英语表达转换:
将"他那个博士头衔只是挂名的"翻译成英语
提示:使用"in name only"结构