词语解析:当之无愧的反义词
📚 中文意思
1. 受之有愧(表示不配得到)
I feel unworthy of this honor.
这个荣誉让我受之有愧。
这个荣誉让我受之有愧。
2. 名不副实(名声与实际不符)
His reputation is undeserved.
他的名声名不副实。
他的名声名不副实。
3. 徒有虚名(只有虚名没有实才)
The so-called expert is a fraud.
这位所谓的专家徒有虚名。
这位所谓的专家徒有虚名。
4. 不配(表示资格不够)
He doesn't deserve this position.
他不配担任这个职位。
他不配担任这个职位。
💡 顾老师提示:"当之无愧"的反义词要根据具体语境选择。表示主观感受用"受之有愧",客观评价用"名不副实"或"徒有虚名"。
🔊 英文表达
1. undeserved/ˌʌndɪˈzɜːvd/ [ˌʌndɪˈzɜːvd]
2. unworthy/ʌnˈwɜːði/ [ʌnˈwɜːði]
词语辨析:
- "undeserved"强调不应得(客观事实)
- "unworthy"强调不配得(主观评价)
- "in name only"对应"徒有虚名"
- "not live up to"对应"名不副实"
实用短语:
受之有愧:feel unworthy of
名不副实:not live up to one's reputation
💡 顾老师提示:这些表达常被误用:
- 错误1:将"undeserved"和"unworthy"混用
- 错误2:用"false"直接翻译"徒有虚名"(正确:in name only)
- 错误3:忽略语境选择最贴切的表达
🎯 用法总结
1. 受之有愧的常见表达
I'm flattered but feel I don't deserve this award.
我很荣幸但觉得受之有愧。
我很荣幸但觉得受之有愧。
2. 名不副实的典型用法
His title of "genius" is quite undeserved.
他"天才"的称号名不副实。
他"天才"的称号名不副实。
3. 徒有虚名的地道表达
The restaurant is famous in name only.
这家餐厅徒有虚名。
这家餐厅徒有虚名。
语法注意:
- "undeserved"作定语或表语
- "unworthy"常接of短语
- "in name only"作后置定语
📝 随堂练习
1. 翻译练习:
"这个奖项我受之有愧,应该给更有资格的人。"
2. 填空练习:
His "doctor" title is ______ only. (徒有虚名)
She felt ______ of such praise. (受之有愧)
3. 改错:找出表达错误
原句:He is a false famous professor.
修改:He is a professor in name only.