顾老师英语课堂

专业解析汉语词汇 | 近义词+反义词+用法一站式教学

成语解析:两手空空的反义词

📚 反义词释义

1. 满载而归

这次出海打渔,渔民们满载而归
形容收获非常丰富,与"两手空空"形成鲜明对比。

2. 腰缠万贯

这位商人腰缠万贯,从不担心资金问题。
形容钱财极多,反衬"两手空空"的贫穷状态。

3. 盆满钵满

这次促销活动让商家赚得盆满钵满
形容收获极其丰厚,与"两手空空"完全相反。

4. 硕果累累

经过一年的努力,科研团队硕果累累
形容成果丰硕,与"两手空空"的无获状态相对。

💡 顾老师提示:选择反义词时要根据具体语境。"满载而归"强调收获过程,"腰缠万贯"侧重财富积累,"盆满钵满"多用于商业收益,"硕果累累"常用于学术或工作成果。

🔊 词语发音

满载而归:/mǎn zài ér guī/ [mǎn zài ér guī]

腰缠万贯:/yāo chán wàn guàn/ [yāo chán wàn guàn]

发音要点:

  • "满载而归"的"载"读第四声,不要读成第三声
  • "腰缠万贯"的"缠"是阳平声,不要读成上声
  • "盆满钵满"的"钵"读bō,不是bá
  • "硕果累累"的"累"读léi,不是lěi

易错发音:

错误:腰缠(chán)万贯(正确:腰缠(chán)万贯)

错误:盆满钵(bá)满(正确:盆满钵(bō)满)

💡 顾老师纠音:常见发音错误:

  • 错误1:"钵"读成bá(正确:bō)
  • 错误2:"累累"读成lěi lěi(形容果实应读léi léi)
  • 错误3:"载"读成zǎi(正确:zài)

🎯 用法对比

1. 适用场景对比

旅行归来:满载而归(买了很多纪念品)
vs
旅行归来:两手空空(什么都没买)

2. 感情色彩对比

创业成功:盆满钵满(积极色彩)
vs
创业失败:两手空空(消极色彩)

3. 程度对比

"腰缠万贯"(程度极强)→ "小有积蓄"(程度中等)→ "两手空空"(程度最低)

使用注意:

  • "满载而归"多用于具体收获
  • "腰缠万贯"只用于形容财富
  • "盆满钵满"多用于商业语境
  • "硕果累累"多用于工作或研究

📝 随堂练习

1. 根据情景选择恰当的反义词:

"这次考察我们采集了大量标本,真是______。"
(正确选项:满载而归)

2. 发音练习:

腰缠(chán)万贯 → 形容极其富有

盆满钵(bō)满 → 形容收益丰厚

3. 改错:找出使用不当的反义词

原句:"这次实验失败,我们腰缠万贯。"
(错误:"腰缠万贯"不能用于形容实验收获)

正确:"这次实验成功,我们硕果累累。"