词汇解析:寒暄的近义词
📚 近义词解析
1. 问候 - 更正式的打招呼方式
他礼貌地向客人问候。
He politely greeted the guests.
He politely greeted the guests.
2. 客套 - 带有社交礼仪的寒暄
他们只是客套了几句就进入正题。
They just exchanged a few polite words before getting down to business.
They just exchanged a few polite words before getting down to business.
3. 搭讪 - 更随意的开场白
他在派对上主动与人搭讪。
He initiated small talk with people at the party.
He initiated small talk with people at the party.
4. 攀谈 - 较长时间的闲聊
两位老人坐在公园长椅上攀谈。
The two old men sat on the park bench chatting.
The two old men sat on the park bench chatting.
💡 顾老师提示:"寒暄"的核心意思是"社交性开场白",近义词的选择要根据场合正式程度和持续时间来决定。
🔍 用法对比
正式程度排序:
问候 > 客套 > 寒暄 > 攀谈 > 搭讪
使用场景:
- 商务场合:多用"问候"、"客套"
- 日常社交:多用"寒暄"、"攀谈"
- 非正式场合:可用"搭讪"
- 书面表达:优先使用"问候"、"寒暄"
例句对比:
正式:领导在会议上问候了各位来宾。
日常:邻居见面时总要寒暄几句。
💡 顾老师纠错:常见使用误区:
- 错误1:在正式场合使用"搭讪"(过于随意)
- 错误2:把"客套"等同于"虚伪"(中性词)
- 错误3:认为"寒暄"必须很简短(也可稍长)
🎯 搭配用法
1. 简单寒暄 - 短暂的社交开场
他们简单寒暄后就道别了。
They exchanged brief pleasantries before parting.
They exchanged brief pleasantries before parting.
2. 客套话 - 礼节性语言
别太在意那些客套话。
Don't take those polite remarks too seriously.
Don't take those polite remarks too seriously.
3. 主动搭讪 - 发起对话
他善于主动搭讪陌生人。
He is good at initiating conversations with strangers.
He is good at initiating conversations with strangers.
固定搭配:
- 寒暄几句
- 客套一番
- 攀谈起来
- 搭讪技巧
📝 随堂练习
1. 选择合适的词填空:
在商务晚宴上,我们应该使用______(寒暄/搭讪)的方式与人交流。
2. 改错:找出不恰当的使用
原句:他向面试官搭讪了几句
修改:他向面试官问候了几句
3. 翻译练习:
"After exchanging pleasantries, they started discussing the project."
参考翻译:寒暄过后,他们开始讨论项目。