近义词解析:新奇
📚 中文意思
1. 新颖(强调新鲜独特)
This design is quite novel.
这个设计非常新颖。
这个设计非常新颖。
2. 奇特(强调与众不同)
He has a peculiar way of thinking.
他有种奇特的思维方式。
他有种奇特的思维方式。
3. 新鲜(强调前所未见)
The concept is fresh to most people.
这个概念对大多数人来说很新鲜。
这个概念对大多数人来说很新鲜。
4. 别致(强调精巧独特)
She wore an exquisite brooch.
她戴着一枚别致的胸针。
她戴着一枚别致的胸针。
💡 顾老师提示:"新奇"的核心意思是"不寻常而有趣",具体翻译要根据语境选择最贴切的近义词。注意区分客观描述和主观感受。
🔊 发音指导
novel:/ˈnɒv(ə)l/ [ˈnɒvəl]
peculiar:/pɪˈkjuːlɪə/ [pɪˈkjuːlɪə]
发音要点:
- "novel"重音在第一个音节,注意"o"发短音
- "peculiar"重音在第二个音节,注意"cu"发/kjuː/音
- "fresh"注意"sh"的摩擦音
- "exquisite"重音在第一个音节,读作/ˈɛkskwɪzɪt/
中文谐音参考:
novel:闹-沃
peculiar:皮-Q-里-尔
💡 顾老师纠音:常见发音错误:
- 把"novel"读成"诺贝尔"(正确:[ˈnɒvəl])
- "peculiar"的"pe"读成"pee"(正确:[pɪ])
- "exquisite"重音放错位置(应在第一个音节)
🎯 用法总结
1. novel → 强调创新性和原创性
He proposed a novel approach to the problem.
他提出了一个新颖的解决方案。
他提出了一个新颖的解决方案。
2. peculiar → 带有奇特甚至古怪的意味
The plant has a peculiar smell.
这种植物有种奇特的气味。
这种植物有种奇特的气味。
3. fresh → 强调新出现或未被使用过
Let me offer a fresh perspective.
让我提供一个新鲜的视角。
让我提供一个新鲜的视角。
语法注意:
- "novel"作形容词时只能放在名词前
- "peculiar"常与to连用表示特有
- "fresh"的比较级和最高级是fresher, freshest
📝 随堂练习
1. 朗读并翻译:
"The museum displays many peculiar artifacts."
2. 听录音跟读:
novel:[ˈnɒvəl] → She has a novel idea.
fresh:[frɛʃ] → These flowers look fresh.
3. 改错:找出使用不当的词
原句:This peculiar technology is very novel.(语境:褒义的新技术)
修改:This innovative technology is very novel.