顾老师英语课堂

专业解析英语词汇 | 发音+意思+用法一站式教学

近义词解析:迎难而上

📚 中文意思

1. 直面困难(主动面对挑战)

He always faces difficulties head-on.
他总是迎难而上

2. 勇敢应对(不畏艰难)

She took the bull by the horns and solved the problem.
迎难而上解决了问题。

3. 迎接挑战(积极态度)

The team rose to the challenge despite the odds.
团队迎难而上克服了困难。

4. 攻坚克难(解决难题)

They tackled the tough issues without hesitation.
他们毫不犹豫地迎难而上

💡 顾老师提示:"迎难而上"的核心意思是"主动面对困难",英语表达需根据具体语境选择。注意不同短语的适用场景差异。

🔊 发音指导

重点短语发音:

/feɪs ˈdɪfɪkəltiz hed ɒn/ [feɪs ˈdɪfɪkəltiz hed ɒn] (face difficulties head-on)

/teɪk ðə bʊl baɪ ðə hɔːnz/ [teɪk ðə bʊl baɪ ðə hɔːnz] (take the bull by the horns)

发音要点:

  • "face difficulties":注意"difficulties"的重音在第一个音节
  • "head-on":连读时"d"和"o"要连贯
  • "take the bull":注意"bull"的/u/发音要饱满
  • "horns":注意词尾"nz"的发音

中文谐音参考:

face difficulties head-on:费斯-迪菲克提兹-黑德-昂

take the bull by the horns:忒克-则-布尔-拜-则-霍恩兹

💡 顾老师纠音:常见发音错误:

  • 错误1:把"difficulties"读成"迪菲克提斯"(正确:[ˈdɪfɪkəltiz]
  • 错误2:"head-on"分开读(应连读)
  • 错误3:"horns"漏掉鼻音

🎯 用法总结

1. face difficulties head-on → 强调直面困难

We must face difficulties head-on to succeed.
要成功就必须迎难而上

2. take the bull by the horns → 强调勇敢行动

She took the bull by the horns and started her own business.
迎难而上开始了自己的事业。

3. rise to the challenge → 强调应对挑战

The team rose to the challenge despite limited resources.
团队迎难而上克服了资源限制。

语法注意:

  • 这些短语多用于主动语态
  • 常与情态动词(must/should/can)连用
  • 多用于正式场合和书面语

📝 随堂练习

1. 朗读并翻译:

"True leaders take the bull by the horns in difficult times."

2. 听录音跟读:

[feɪs ˈdɪfɪkəltiz hed ɒn] → We should face difficulties head-on.

[rɪz tə ðə ˈtʃælɪndʒ] → He rose to the challenge admirably.

3. 改错:找出发音错误

学生读:[teɪk ðə bʌl baɪ ðə hɔːns](错误:"bull"和"horns"发音)

正确:[teɪk ðə bʊl baɪ ðə hɔːnz]