顾老师英语课堂
基本释义:暂停;搁置;中止
词源:源自中古法语 abaier,意为"停止"
表示某项活动或状态的暂停
表示法律权利或主张的暂时搁置
表示程序或进程的暂时中止
"abey"的核心概念是"暂时性中止",通常用于正式场合或法律语境。注意与"cancel"(取消)的区别。
The decision was abeyed pending review.
His inheritance rights are in abeyance.
The court abeyed the proceedings.
该决定在审查期间被暂停。
他的继承权处于搁置状态。
法院中止了诉讼程序。
呃-贝(重读"贝")
呃-贝(重读"贝")
暂停一项决定
处于搁置状态
中止诉讼程序
The project was abeyed permanently. (错误)
正确:The project was abeyed temporarily.
abey与cancel同义 (错误)
区别:abey表示暂时中止,cancel表示永久取消
1. 法院中止了此案。
2. 该政策目前处于搁置状态。
3. 他们决定暂停谈判。
1. The contract was abeyed temporarily.
2. 读作[əˈbeɪ](重音在第二音节)
3. The abeyance of the law is temporary.