顾老师英语课堂

专业解析英语词汇 | 发音+意思+用法一站式教学

近义词解析:敷衍

📚 近义词释义

1. 应付(被动完成任务)

He just perfunctorily dealt with the report.
他只是应付地处理了这份报告。

2. 搪塞(找借口推脱)

She tried to evade the question with vague answers.
她试图用模糊的回答搪塞这个问题。

3. 马虎(不认真)

Don't do your homework in a slipshod manner.
不要马虎地做作业。

4. 草率(匆忙不细致)

The manager made a hasty decision.
经理做出了草率的决定。

💡 顾老师提示:"敷衍"的核心意思是"不认真对待",具体用哪个近义词要根据语境。注意"应付"偏被动,"搪塞"含欺骗性,"马虎"强调态度,"草率"强调过程。

🔊 英文对应表达

1. perfunctory/pəˈfʌŋktəri/ [pərˈfʌŋktəri]

2. evade/ɪˈveɪd/ [ɪˈveɪd]

3. slipshod/ˈslɪpʃɒd/ [ˈslɪpʃɑːd]

使用区别:

  • "perfunctory":机械完成,缺乏热情
  • "evade":故意回避责任或问题
  • "slipshod":粗心大意,不注重细节

例句对比:

He gave a perfunctory smile.(敷衍的微笑)

She evaded the real issue.(搪塞实质问题)

Slipshod work won't be accepted.(马虎的工作不会被接受)

💡 顾老师提示:这些表达常被误用:

  • 错误1:用"casual"代替"perfunctory"(前者中性,后者贬义)
  • 错误2:混淆"evade"和"avoid"(前者含欺骗性)
  • 错误3:将"slipshod"用于形容人(通常形容工作/成果)

🎯 使用场景分析

1. 工作场景 → 多用"应付"、"马虎"

The employee did a perfunctory job on the project.
员工对这个项目应付了事

2. 人际交往 → 多用"搪塞"

He always finds excuses to evade serious conversations.
他总是找借口搪塞严肃的谈话。

3. 学习场景 → 多用"草率"、"潦草"

Don't write your essay in a hasty manner.
不要草率地写论文。

程度排序:

  • 轻度:应付 → 马虎
  • 中度:草率 → 潦草
  • 重度:搪塞 → 蒙混

📝 随堂练习

1. 选择合适的近义词:

"这份报告做得太__(敷衍)了,到处都是错误。"
(A.应付 B.搪塞 C.马虎 D.草率)

2. 翻译句子:

"The teacher noticed his perfunctory attitude towards homework."

3. 改错:找出使用不当的近义词

原句:"他用搪塞的态度完成了工作。"
修改:"他用应付的态度完成了工作。"