单词解析:ignore
📚 中文意思
1. 忽视(故意不注意)
He ignored my warning and got hurt.
他忽视了我的警告,结果受伤了。
他忽视了我的警告,结果受伤了。
2. 不理睬(拒绝回应)
She ignored his phone calls for weeks.
她连续几周不理睬他的电话。
她连续几周不理睬他的电话。
3. 忽略(无意中遗漏)
The report ignored some important facts.
这份报告忽略了一些重要事实。
这份报告忽略了一些重要事实。
💡 顾老师提示:"ignore"的核心意思是"有意或无意地不注意",具体翻译要根据上下文决定。注意区分故意忽视和无意忽略的不同语境。
🔊 发音指导
英式发音:/ɪɡˈnɔː(r)/ [ɪɡˈnɔː]
美式发音:/ɪɡˈnɔːr/ [ɪɡˈnɔːr]
发音要点:
- 重音在第二个音节(nɔː)
- "ig"发短音,类似中文"伊格"但更轻
- "nore"部分:英式读"nɔː",美式读"nɔːr"
- 注意"g"不发音
中文谐音参考:
英式:伊格-闹
美式:伊格-闹尔
💡 顾老师纠音:很多同学会犯这些发音错误:
- 错误1:读成"ig-nor"(正确:[ɪɡˈnɔː])
- 错误2:重音放在第一个音节(正确在第二个音节)
- 错误3:发"g"的音(实际不发音)
🎯 近义词辨析
1. disregard → 故意不理会(更正式)
He disregarded the doctor's advice.
他无视医生的建议。
他无视医生的建议。
2. overlook → 无意中忽略
I overlooked an important detail.
我忽略了一个重要细节。
我忽略了一个重要细节。
3. neglect → 因疏忽而不注意
She neglected her duties.
她疏忽了自己的职责。
她疏忽了自己的职责。
使用场景:
- ignore:通用,可用于各种忽视情况
- disregard:正式场合,强调故意不理会
- overlook:强调无意中的遗漏
- neglect:强调因疏忽造成的不良后果
📝 反义词对比
1. notice → 注意到
Did you notice her new hairstyle?
你注意到她的新发型了吗?
你注意到她的新发型了吗?
2. acknowledge → 承认,理会
He acknowledged my presence with a nod.
他点头承认我的存在。
他点头承认我的存在。
3. heed → 留意,听从
You should heed your parents' advice.
你应该听从父母的建议。
你应该听从父母的建议。
反义词使用场景:
- notice:普通用语,表示注意到
- acknowledge:正式用语,表示承认或理会
- heed:强调听从建议或警告
📝 随堂练习
1. 选择正确的近义词填空:
The editor ______ several spelling mistakes in the manuscript.
A) ignored B) overlooked C) neglected (正确答案:B)
2. 听录音跟读:
英式:[ɪɡˈnɔː] → Don't ignore the warning signs.
美式:[ɪɡˈnɔːr] → She ignored his rude comments.
3. 改错:找出发音错误
学生读:[ˈɪɡnɔː](错误:重音位置)
正确:[ɪɡˈnɔː]