近义词解析:"big, large, great"
📚 核心区别
1. big - 大的(侧重体积、规模)
他住在一栋大房子里。
2. large - 大的(侧重数量、面积)
中国有庞大的人口。
3. great - 伟大的(侧重重要性、程度)
毛泽东是一位伟大的领袖。
💡 顾老师提示:这三个词虽然都可表示"大",但侧重点不同。big多用于具体事物,large多用于数量统计,great多用于抽象概念。
🔊 搭配对比
1. 固定搭配差异
big: big brother(大哥)、big deal(大事)
large: large scale(大规模)、large amount(大量)
great: great success(巨大成功)、great importance(非常重要)
2. 使用场景对比
big: 日常口语中更常用(a big apple)
large: 正式场合更常见(a large corporation)
great: 多用于抽象概念(great courage)
💡 顾老师纠错:常见错误用法:
- 错误1:用big形容抽象概念(× big importance → √ great importance)
- 错误2:用large形容情感(× large happiness → √ great happiness)
- 错误3:用great形容具体尺寸(× great room → √ big/large room)
🎯 用法总结
1. 体积大小
big/large都可以:a big/large box(一个大盒子)
但形容人时只能用big:a big man(一个大个子)
2. 数量多少
large更常用:a large number/amount(大量)
great表示程度:a great many(非常多)
3. 抽象概念
great专用:great love(伟大的爱)、great difficulty(极大困难)
big可用于部分口语表达:big mistake(大错)
📝 随堂练习
1. 选择正确词语:
The ___ (big/large/great) majority voted for the new policy.
She showed ___ (big/large/great) courage in the face of danger.
2. 改错练习:
× He has a big influence on me. → √ He has a ___ influence on me.
× This is a great opportunity to make large progress. → √ This is a ___ opportunity to make ___ progress.
3. 翻译练习:
这个项目需要大量资金和伟大构想。
我的弟弟比我高大许多。