词汇解析:含蓄的反义词
📚 中文意思
1. 直白(直接明了)
His comments were blunt and straightforward.
他的评论直白而直接。
他的评论直白而直接。
2. 露骨(毫不掩饰)
The movie contains some explicit scenes.
这部电影包含一些露骨的场景。
这部电影包含一些露骨的场景。
3. 坦率(真诚开放)
She gave a frank opinion about the proposal.
她对提案给出了坦率的意见。
她对提案给出了坦率的意见。
4. 直率(不加修饰)
His candid remarks surprised everyone.
他直率的言论让所有人惊讶。
他直率的言论让所有人惊讶。
💡 顾老师提示:"含蓄"的反义词根据语境不同有多种表达,要注意区分"直白"(中性)、"露骨"(贬义)、"坦率"(褒义)等不同情感色彩。
🔊 发音指导
直白:/straɪtˈfɔːrwəd/ [straɪtˈfɔːrwəd]
露骨:/ɪkˈsplɪsɪt/ [ɪkˈsplɪsɪt]
发音要点:
- "straightforward":注意"straight"和"forward"的连读
- "explicit":重音在第二个音节,结尾"cit"发/sɪt/
- "frank":注意/r/的卷舌音
- "candid":第一个音节发/kæn/,不是/ken/
中文谐音参考:
直白:斯追特-佛沃德
露骨:伊克斯普利西特
💡 顾老师纠音:常见发音错误:
- 错误1:把"explicit"读成/eksˈplɪsɪt/(正确:[ɪkˈsplɪsɪt])
- 错误2:忽略"straightforward"中的/t/音
- 错误3:把"candid"读成/ˈkændɪd/(正确重音在第一个音节)
🎯 用法总结
1. 直白(straightforward/blunt) → 中性表达
Give me a straightforward answer.
给我一个直白的回答。
给我一个直白的回答。
2. 露骨(explicit/graphic) → 贬义表达
The novel contains explicit descriptions.
小说包含露骨的描写。
小说包含露骨的描写。
3. 坦率(frank/honest) → 褒义表达
Let's have a frank discussion.
让我们进行坦率的讨论。
让我们进行坦率的讨论。
语法注意:
- "blunt"可作形容词和动词
- "explicit"的反义词是"implicit"(含蓄的)
- "candid"常与"moment"搭配(candid moment)
📝 随堂练习
1. 朗读并翻译:
"I appreciate your frank advice."
2. 听录音跟读:
直白:[straɪtˈfɔːrwəd] → His explanation was straightforward.
露骨:[ɪkˈsplɪsɪt] → The lyrics are too explicit.
3. 改错:找出发音错误
学生读:[ˈkændɪd](错误:重音位置)
正确:[ˈkændɪd]