顾老师英语课堂

专业解析英语词汇 | 发音+意思+用法一站式教学

近义词解析:炫耀

📚 近义词解析

1. show off(最常用,中性偏贬义)

He likes to show off his new car.
他喜欢炫耀他的新车。

2. flaunt(明目张胆地炫耀,常含贬义)

She flaunted her wealth at the party.
她在派对上炫耀她的财富。

3. boast(夸耀,常指言语上的炫耀)

He boasted about his achievements.
夸耀自己的成就。

4. parade(公开展示以引人注意)

They paraded their success in front of everyone.
他们在众人面前炫耀成功。

💡 顾老师提示:"炫耀"的英文表达要根据具体语境选择。show off最通用,flaunt程度更强,boast侧重言语,parade强调公开性。

🔊 发音指导

show off:/ʃəʊ ɒf/ [ʃoʊ ɔːf]

flaunt:/flɔːnt/ [flɔːnt]

boast:/bəʊst/ [boʊst]

发音要点:

  • show off:注意"show"的/ʃ/音和"off"的短元音/ɒ/
  • flaunt:注意/fl/组合和长元音/ɔː/
  • boast:注意/b/爆破音和双元音/əʊ/

中文谐音参考:

show off:瘦-奥夫

flaunt:弗朗特

boast:波斯特

💡 顾老师纠音:常见发音错误:

  • 把flaunt读成"flunt"(正确:[flɔːnt]
  • 把boast读成"boost"(正确:[boʊst]
  • show off连读成"shoff"(应分开读)

🎯 用法区别

1. show off vs flaunt

show off可以指无害的展示,flaunt总是带有负面含义
She showed off her cooking skills (中性) vs She flaunted her designer clothes (贬义)

2. boast vs brag

boast可能基于事实,brag总是夸大其词
He boasted about his promotion (可能真实) vs He bragged about his fake achievements (虚假)

3. parade vs display

parade强调刻意展示,display更中性
He paraded his medals (炫耀) vs He displayed his collection (展示)

语法注意:

  • show off是短语动词,可分开:show sth off
  • flaunt和boast是及物动词,直接接宾语
  • parade可作及物或不及物动词

📝 随堂练习

1. 选择适当词语填空:

She always ___ (shows off/flaunts) her expensive jewelry at parties.

2. 听录音跟读:

show off:[ʃoʊ ɔːf] → Don't show off your knowledge.

flaunt:[flɔːnt] → It's rude to flaunt your wealth.

3. 改错:找出使用不当的词

原句:He boasted his new phone to everyone.(应用showed off)

正确:He showed off his new phone to everyone.