近义词解析:密密麻麻
📚 近义词解析
1. 稠密
The forest is densely populated with trees.
这片森林树木稠密。
这片森林树木稠密。
2. 密集
The crowd was packed tightly in the square.
广场上人群密集。
广场上人群密集。
3. 拥挤
The subway during rush hour is extremely crowded.
高峰时段的地铁拥挤不堪。
高峰时段的地铁拥挤不堪。
4. 密不透风
The leaves grew so thick that no light could pass through.
树叶长得密不透风。
树叶长得密不透风。
💡 顾老师提示:"密密麻麻"强调数量多且排列紧密,具体使用时要根据语境选择合适的近义词。"稠密"多用于自然景物,"密集"可用于人或物,"拥挤"带有不适感,"密不透风"程度最强。
🔊 英文表达
密密麻麻:/ˈden.sli/ /ˈpækt/ densely packed
其他表达:/ˈkræm.d/ /ˈtəʊ.tə.li/ crammed totally
使用场景:
- 形容人群:a dense crowd
- 形容建筑:closely packed buildings
- 形容文字:closely spaced text
- 形容物品:a jumble of objects
例句参考:
The ants were swarming in a dense mass.
密密麻麻的蚂蚁群在移动。
💡 顾老师提示:英语中表达"密密麻麻"时要注意:
- 避免直译"many many",要用地道的表达
- 根据具体对象选择合适词汇
- 可适当使用比喻手法增强表现力
🎯 用法对比
1. 稠密 vs 密集 → 稠密更强调自然属性
稠密的森林 | 密集的居民区
2. 拥挤 vs 密不透风 → 拥挤多用于人,密不透风程度更强
拥挤的车厢 | 密不透风的丛林
3. 密密麻麻的特殊用法 → 可形容抽象事物
密密麻麻的数据 | 密密麻麻的日程
常见搭配:
- 密密麻麻的小字
- 密密麻麻的人群
- 密密麻麻的雨点
- 密密麻麻的繁星
📝 随堂练习
1. 选择合适的近义词:
"这片竹林长得十分(稠密/密集/拥挤)"
2. 翻译句子:
The bookshelf was crammed with books.
书架上________地摆满了书。
3. 改错:找出使用不当的近义词
原句:这个蜂巢拥挤着蜜蜂
修改:这个蜂巢________着蜜蜂