顾老师拉丁语课堂
基本释义:斗篷;厚外套;哲学家外袍
词源:源自希腊语 ἀναβολή (anabolḗ),意为"披风"
古罗马士兵穿着的厚重外衣
古代哲学家象征身份的服饰
古罗马人冬季御寒的衣物
"abolla"在古典文献中多指特定类型的厚重外衣,现代拉丁语学习中需注意其历史背景和文化内涵。
Senator abollam purpuram habet.
Stoici abollis utebantur.
Abolla lana facta est.
元老拥有一件紫色斗篷。
斯多葛学派使用外袍。
外套由羊毛制成。
阿-波-拉(重读"波")
阿-波-拉(重读"波")
军用斗篷
哲学家外袍
羊毛外套
toga et abolla sunt eadem (错误)
正确:Toga et abolla sunt vestes diversae.
abolla est vestis levis (错误)
正确:Abolla est vestis spissa.
1. 哲学家穿着外袍。
2. 军用斗篷很结实。
3. 我的冬季外套在哪里?
1. Abolla est vestis unisex (通用)
2. 读作[aˈbol.la](重音在第二音节)
3. Abolla est vestis ampla (宽大的)