单词解析:屈服
📚 中文意思
1. 屈服(表示被迫让步)
The rebels finally yielded to government forces.
叛军最终屈服于政府军。
叛军最终屈服于政府军。
2. 投降(正式认输)
The general refused to surrender.
将军拒绝投降。
将军拒绝投降。
3. 顺从(被动接受)
He submitted to his father's will.
他顺从了父亲的意愿。
他顺从了父亲的意愿。
4. 让步(谈判中妥协)
Neither side was willing to concede.
双方都不愿让步。
双方都不愿让步。
💡 顾老师提示:"屈服"在不同语境下有不同表达方式,注意yield/surrender/submit/capitulate的强度差异。
🔊 发音指导
英式发音:/jiːld/ [jiːld]
美式发音:/jild/ [jild]
发音要点:
- 重音在唯一音节
- 开头"y"发/j/音,类似中文"耶"
- "ee"发长音/iː/,类似"衣"拉长
- 结尾"ld"要清晰,类似"尔德"连读
中文谐音参考:
英式/美式:耶-尔德(快速连读)
💡 顾老师纠音:常见发音错误:
- 错误1:读成"野德"(正确:[jiːld])
- 错误2:忽略词尾"d"的发音
- 错误3:将"y"发成"w"音
🎯 近义词对比
1. yield vs surrender → yield较温和,surrender更正式彻底
The army yielded ground but didn't surrender.
军队退让了阵地但并未投降。
军队退让了阵地但并未投降。
2. submit vs capitulate → submit含被动意味,capitulate指有条件投降
They capitulated under specific terms.
他们按照特定条款有条件投降。
他们按照特定条款有条件投降。
3. concede vs relent → concede多用于谈判,relent强调态度软化
After hours of pleading, she finally relented.
经过数小时恳求,她终于态度软化。
经过数小时恳求,她终于态度软化。
强度排序:
- 轻度:yield → submit → relent
- 重度:concede → capitulate → surrender
📝 随堂练习
1. 朗读并翻译:
"We shall never surrender." (丘吉尔名言)
2. 听录音跟读:
英式:[jiːld] → The door yielded to his push.
美式:[jild] → They yielded to pressure.
3. 选词填空:
The protesters (yielded/submitted/capitulated) after three days of siege.