偷情用英文怎么说

偷情英文翻译 - 地道解析
字数: 1,200字 领域: 生活/情感 完成时间: 2025-7-22
原文 (中文)

哎呦喂,说到"偷情"这事儿啊,咱中国人可讲究了。这词儿指的就是背着伴侣搞不正当关系,您懂的~

常见说法包括:

1. 出轨

2. 劈腿

3. 搞外遇

4. 偷人

5. 养小三

6. 红杏出墙

译文 (English)

Hey man, when it comes to "偷情", we Chinese got tons of expressions for it. Basically it means having an affair behind your partner's back, you know what I mean~

Most common English translations:

1. Cheating - 最通用的说法,比如"He's cheating on his wife"

2. Having an affair - 比较正式的说法

3. Two-timing - 同时跟两个人交往,忒不地道

4. Extramarital relationship - 书面语,婚外情

5. Playing around - 比较口语化,带点儿玩世不恭的意思

6. Seeing someone on the side - 美式俚语,偷偷摸摸那种

补充说明:老外说这事儿也分程度,从flirting(调情)到full-blown affair(实锤出轨)都有,得看具体情况翻译。