1. "It's not rocket science."
2. "Let's play it by ear."
3. "That's a piece of cake!"
4. "I'm feeling under the weather today."
5. "Don't beat around the bush."
6. "She's a real go-getter."
7. "Let's call it a day."
1. "It's not rocket science."
2. "Let's play it by ear."
3. "That's a piece of cake!"
4. "I'm feeling under the weather today."
5. "Don't beat around the bush."
6. "She's a real go-getter."
7. "Let's call it a day."
1. "这又不是造火箭。"(表示事情很简单)
2. "咱们走着瞧呗。"(随机应变的意思)
3. "那还不是小菜一碟!"(形容非常容易)
4. "今儿个我有点儿不得劲儿。"(身体不舒服)
5. "别拐弯抹角的。"(直截了当说)
6. "她可是个拼命三娘。"(形容人很能干)
7. "今儿就到这儿吧。"(今天的工作到此结束)
文化小贴士:这些地道表达老外天天用,但直译就变味儿啦!咱得用中国人听得懂的大白话儿,才能传神达意不是?