水上公园翻译服务

水上乐园专业翻译 - 让您的乐园嗨翻全球
字数: 2,800字 领域: 游乐设施/安全规范/宣传文案 完成时间: 2025-8-15
原文 (English)

Water Park Safety Guidelines

1. All guests must follow lifeguard instructions at all times.

2. Children under 48" tall must be accompanied by an adult.

3. No running on wet surfaces.

4. Proper swimwear is required - no jeans or street clothes.

5. Maximum capacity for the wave pool is 200 persons.

Attraction Descriptions

1. Tornado Slide: Experience the thrill of spinning through our 60-foot funnel before splashing into the pool below!

2. Lazy River: Relax and float along our 1,000-foot tropical-themed river with waterfalls and geysers.

译文 (中文)

水上公园安全守则

1. 所有游客必须时刻听从救生员的指挥,别瞎跑瞎闹!

2. 身高不足1米2的小盆友必须由大人陪着玩,安全第一嘛~

3. 湿滑地面禁止奔跑,摔个屁股蹲儿可不好玩!

4. 必须穿着正规泳衣,牛仔裤啥的就别往里凑热闹了!

5. 造浪池最多容纳200人,超员了可就要排队等下一波啦!

游乐设施介绍

1. 龙卷风滑道:从18米高的漏斗滑道旋转而下,最后"扑通"一声冲入水池,那叫一个刺激!

2. 懒人河:沿着300米长的热带主题河道悠闲漂流,还能欣赏沿途的瀑布和喷泉,美滋滋~

专业提示:咱们团队翻译过全球50+水上乐园项目,连最生僻的水滑梯专业术语都能整得明明白白!