1. 术语准确度 - 技术文档中专业术语多如牛毛,一个词儿翻译错了整个意思就歪了
2. 句式结构 - 技术文档的句子那叫一个长,不拆开翻译读着都费劲
3. 行业规范 - 每个行业都有自己的一套说法,外行根本摸不着门道
4. 图表标注 - 图表里的文字也得翻译,还得注意排版不能乱
5. 版本更新 - 技术文档老更新,翻译也得跟着改,忒麻烦了
1. 术语准确度 - 技术文档中专业术语多如牛毛,一个词儿翻译错了整个意思就歪了
2. 句式结构 - 技术文档的句子那叫一个长,不拆开翻译读着都费劲
3. 行业规范 - 每个行业都有自己的一套说法,外行根本摸不着门道
4. 图表标注 - 图表里的文字也得翻译,还得注意排版不能乱
5. 版本更新 - 技术文档老更新,翻译也得跟着改,忒麻烦了
1. 术语库管理 - 我们建了超全的术语库,保证同一个词儿在您所有文档里翻译都一致
2. 专业团队 - 每个翻译都是相关专业出身,不是外行瞎翻
3. 本地化处理 - 不是简单直译,而是让技术文档读着跟中文写的一样顺溜
4. 排版还原 - 翻译完的文档格式跟原文一模一样,连页码都对得上
5. 后续维护 - 文档更新了我们免费修改,省得您再找别人
6. 保密措施 - 签保密协议是必须的,您公司的技术机密我们绝对不外传