已有的这个词儿在中文里特常见,意思就是"已经存在的"、"现成的"、"早就有的"。
比如说:
1. 咱们用已有的资料先做个方案
2. 这个功能是系统已有的
3. 别整那些没用的,看看已有的资源咋利用
已有的这个词儿在中文里特常见,意思就是"已经存在的"、"现成的"、"早就有的"。
比如说:
1. 咱们用已有的资料先做个方案
2. 这个功能是系统已有的
3. 别整那些没用的,看看已有的资源咋利用
Existing is the most common translation, but there are other ways to say it depending on the context.
For example:
1. Let's draft a proposal using the available materials (现成的资料)
2. This feature is built-in in the system (系统自带的)
3. Don't mess around, let's see how to utilize the existing resources (已有的资源)
Other cool expressions:
- Pre-existing: 强调早就存在的
- Off-the-shelf: 现成的,直接能用的
- Ready-made: 现成的,预制好的
Pro tip: 在商务场合说"leverage existing resources"显得倍儿专业!