专业翻译哪家强?古林翻译帮您忙!

商务文件翻译 - 专业解析
字数: 2,800字 领域: 商务/法律 完成时间: 2025-8-15
原文 (English)

Confidentiality Agreement

This Agreement is made and entered into as of [Date] by and between [Company Name], a company incorporated under the laws of [Country], with its registered office at [Address] ("Disclosing Party"), and [Recipient Name], with its principal office at [Address] ("Receiving Party").

The Parties wish to explore a potential business relationship in connection with [Project Name] (the "Purpose"), and in connection therewith, the Disclosing Party may disclose certain confidential and proprietary information to the Receiving Party.

译文 (中文)

保密协议

本协议由[公司名称],一家根据[国家]法律成立的公司,注册地址为[地址]("披露方"),与[接收方名称],其主要办公地址为[地址]("接收方")于[日期]共同订立。

双方希望就[项目名称]("目的")探讨潜在商业合作关系,在此过程中,披露方可能向接收方披露某些机密和专有信息。

专业术语解析:咱这翻译可不是机器随便翻的,每个法律术语都给您整得明明白白。"Confidentiality Agreement"翻译成"保密协议"而不是"机密协议",这是业内标准译法,靠谱儿!