顾老师法语课堂
基本释义:连接;接合;对接
词源:源自法语动词aboucher(使连接)
表示管道或导管的连接
医学上指血管的接合
表示外交官或代表的会面
"abouchement"的核心概念是"连接",具体翻译需根据上下文决定。在医学、工程和外交领域有不同应用。
L'abouchement des canalisations.
L'abouchement des vaisseaux sanguins.
Un abouchement diplomatique.
管道的连接。
血管的吻合。
一次外交会晤。
阿-布-什-芒
表示技术或医学上的连接
表示外交或商业会面
进行连接/会面
L'abouchement des idées (错误用法)
正确:La connexion des idées (思想的连接)
读作/a.boʃ.mɑ̃/ (错误发音)
正确:/a.buʃ.mɑ̃/
1. 水管的连接。
2. 昨天举行了一次会晤。
3. 血管吻合技术。
1. La connexion des pensées
2. 读作/a.buʃ.mɑ̃/
3. Une connexion des idées