法律英语翻译专家
基本释义:佛罗里达州新颁布的法律法规
法律效力:指佛罗里达州立法机构最新通过并生效的成文法
佛罗里达州议会最新通过的法案
涵盖民事、刑事、商业等各领域
州级立法,优先于地方法规
翻译时需注意区分"laws"(成文法)、"statutes"(制定法)、"regulations"(行政法规)等不同法律术语的准确对应。
new Florida laws
Florida statutes
administrative regulations
佛罗里达新法规
佛罗里达制定法
行政规章
保持法律文本的准确性
特定条款需灵活转换
SB 264: 外国不动产所有权限制
HB 543: 隐蔽持枪许可
HB 1557: 父母教育权利
把"Chapter 2023-21, Laws of Florida"简译为"佛罗里达21号法" (错误)
正确:《佛罗里达法规汇编》2023年第21章
将"CS/SB 1718"译为"1718号法案" (错误)
正确:委员会替代案/参议院第1718号法案
1. 众议院第1521号法案禁止社交媒体平台对政治候选人进行封号
2. 参议院第102号法案制定《本地生活法》以促进经济适用房建设
3. 委员会替代案/众议院第1297号法案修订关于度假租赁的法规
• 已签署法案 • 章节法 • 生效日期 • 日落条款
1. 应译为"佛罗里达新法规"(强调其法规属性)
2. 必须保留"CS"前缀(表示委员会替代案)
3. 正确应为"第5节第(3)(a)款"(保留原文编号格式)